🌱 003. 🔬🛄




  Nadja拉拉裙襬,發現身上換上了一套全新的裙子,心裡非常歡喜。但更不可思議的,是她眼前這個與她年齡相若的孩子——

  他有一把柔順而微曲的髮,淡淡的薄荷綠色,夾了幾縷馬卡龍的粉色。他的皮膚白得近乎石膚,顯得一雙藍眼格外明麗。神奇的是,他身上竟然自動蓋上了一條幻彩的裙子,跟他很合襯喔。

  擁有神奇力量的舞台、獨角獸憑空出現、神秘魔力令牠變成人……幸而Nadja與博士在旅途中也見識過不少離奇事,這一切令她感到新奇,但沒叫她感到太震驚。

  小馬——現在是個小男孩了——他先是錯愕,繼而漲紅了臉,開始激動。「我、我變成人類了嗎chiki!要是用這個樣子回去,十四王子一定會大嚇一跳的chiki~~~ 啊——」

  相信是不習慣使用兩腿站立,他跳兩跳又失去平衡趴了在地上,Nadja立即伸手扶起了他。

  「嗚唔 @_< 用腿跑太麻煩了啦chiki~~~」男孩張開了背上的一對羽翼,不知道是受魔法影響還是Nadja的身體本來就太輕盈,他兩手拉起了她,二人一起飛往舞台。

  「剛才妳也看得很入迷吧!很想到台上去吧chiki!」閃爍的燈光映在他臉上,顯得他的笑容更夢幻:「一起去吧!」



  站到台上,Nadja卻完全沒有概念要做甚麼。男孩很興奮地哼了幾句「Chiki~~~」……意味不明的叫聲,沒有人聽得懂他在唱甚麼。

  Nadja拉住他的手臂示意,氣氛有些尷尬呢。

  「這、這是我家鄉馬卡龍山的傳統歌謠chiki……」他的聲音愈縮愈小:「唔……是不是太奇怪了chiki……」

  傳統的歌謠嗎。一個模糊的畫面出現在Nadja腦海裡,她在母親的襁褓裡輕輕搖晃,母親唱起了一首哀怨的童謠。



Ich hab die Nacht geträumet || 昨晚我造了一個夢
wohl einen schweren Traum || 令人憂心忡忡的夢
es wuchs in meinem Garten || 我的花園裡長出了
ein Rosmarienbaum. || 一株迷迭香樹




  那大概是她擁有最古老的記憶了,泛著霉黃,沾了灰麈。順著記憶的畫冊翻下去,接下來大部分的畫面,都不是甚麼美好的東西:村落倒塌只剩一片頹恒敗瓦,暗無天日的地下通道,一張張充滿恐懼和悲傷的臉孔。

  直到某一頁,那個戴單片眼鏡的男人出現,她的故事才翻開了新的一章,回復正常的色彩。但她待在母親懷裡的那一幕,與那支童謠一樣,永遠老而不衰。

  她深深吸一口氣,憑著僅有的記憶,把母親唱過的歌詞唱出。



Ein Kirchhof war der Garten || 花園是一片墓地
ein Blumenbeet das Grab || 花槽是一座墳
und von dem grünen Baume || 纍纍枝葉與繁花
fiel Kron und Blüte ab. || 從綠樹上墜落




  沒有一絲的伴奏,沒有任何舞台效果,只有小女孩的歌聲。

  縱使音調並不完美,童稚的聲音純淨而清澈,彷彿源自遠古國度的恆河流水。帶著滄桑,卻也帶著盼望,流進每個人的心靈,再流往未知的未來。



Die Blüten tät ich sammeln || 我收拾殘瓣
in einem goldnen Krug, || 放進一個黃金造的瓶子裡
der fiel mir aus den Händen, || 它從我手裡掉落
dass er in Stücke schlug. || 支離破碎



  觀眾們都靜了下來,細聽小女孩的歌聲,包括剛才表演完的大卷髮女孩——Zaria。這樣的演出,她還是第一次見識到呢。
  這孩子,與自己活力四射的風格截然不同,但她有種很獨特的氣質,把Zaria吸引住了。

  難得的是,站在Nadja身旁的Cheeky也定格了,獃獃地看著她,眼淚不知不覺涓涓滑落。
  明明她唱的是他不懂的語言,但為甚麼這首歌給他的感覺,是如此哀傷呢……



Draus sah ich Perlen rinnen || 我看見珍珠在流滴
und Tröpflein rosenrot: || 與一滴滴小小的玫瑰紅
Was mag der Traum bedeuten? || 此夢意何指?
Ach Liebster, bist du tot? || 噢,我的所愛,你是否已然逝去?





-TBC-
06/06/2017



———————————————



reference: German folk song "Ich hab die Nacht Geträumet (昨晚我造了一個夢)"



admin:::

Nadja的關鍵詞是 "curiosity" ,Master的關鍵詞是 "knowledge" ,Cheeky的關鍵詞是 "imagination" 。他們的故事存在無限可能性。
這篇很難寫(應該說這幾個奇幻的角色都好難寫),還好完成後挺滿意,尤其是唱童謠那一段。
德語童謠的歌詞是看著wiki的英譯詞,本人再自行翻成中文的,特此一提。應該是沒有人會盜的吧,我想,大概,也許,希望。

感謝Zaria的親媽願意讓女兒客串!很喜歡活潑又熱情的Zaza前輩💕


留言

    发表留言

    (编辑留言・删除時に必要)
    (只对管理员显示)



    最新文章