每當齒輪轉動,必定與相鄰的那一塊逆向而行。否則,機器便無法正常運作。
  喀嚓一聲,幕簾緊閉的後台裡有哪部裝置啟動了。噢,是那台名為「命運」的機器。

  燈光聚焦於銀幕,讓我們繼續欣賞它將會投影出怎樣的劇情吧。



🐲 010.
[side A: Fortune]



[BGM: "Just My Luck" - McFly]


You and I have got alot in common
We share all the same problems
Luck, love and life aren't on our side
I'm in the wrong place at the wrong time
Always the last one in a long line
Waiting for something to turn out right, right



  在糊裡精塗的狀況底下,一堆補給物資送到了勇者先生家裡。

  原本空空如也的斗室,添置了以下配備:
    42吋電視屏幕 (Lv.1) / +10000G
    自動洗衣機 (Lv.4) / DEF 2800
    電子吸麈器 (Lv.6) / ATK 320

  而個人裝備也稍微增加了:
    Ind●mi一箱 / HP +5000
    ZZZ牌智能手機一部 / INT +3500
    ◎尼樂園VIP門票兩張 / ??? +???

  雖然距離Lv Max技能全開的階段仍天長路遠,但總算是個好開始吧。
  電視屏幕可以賣出去換錢,他對那個◎尼樂園也不是太感興趣……不如也試試轉讓出去吧。



——————————



🍩 023.
[side B: Presentiment]



  站在腳踏上,掃視書架最高那一層,終於找到那個書目編號了。伸手去取那本書,一顆小螺絲卻頑皮地掙脫了,腳踏失去了支撑而歪斜。

  身體很自然地先摔下來,一些書本也因碰撞而掉落,敲到她的頭上、肩上、腿上。這個過程當然發生了不小的聲響,吸引到其他人的注意,管理員也立即趕來了。
  「同學,妳還好吧?」

  唔……除了頭痛,大腿也感到疼痛,這種痛一定是瘀傷了。
  定一定神後,她說:「沒甚麼。抱歉,勞煩到您們了。」急忙把散落地上的書本拾起。


Rain clouds are gathering in numbers
Just when I put away my jumper
Luck and love still aren't on my side
And I still refuse to be a skeptic
Cause I know how you could still correct this
Maybe this will be my lucky night, night



  離開圖書館後,精神依然不太好。
  為甚麼腳踏偏偏是自己踩著的時候才壞掉呢,是有胖了那麼多嗎?聖誕節也不是吃得很瘋狂吧?Kisumi不服氣的想。

  往對面的公車站走去,等待小人轉成綠色的時候,赫見一班車在車站徐徐駛走,心裡暗暗叫了句"FUCK"。又要乾等二十分鐘了。幸好稍微提前了起程,不然打工要遲到了。

  所以,如無意外,待會會見到Marty君,是今年第一次見面呢。看一眼手裡提著的白色紙袋,交給他的時候該以何種方式開口呢。
  如無意外。

  一陣忐忑緩緩地在心臟滋長,似乎在傳達一個危險的預言給她。手裡的重量也愈來愈沉。
  只能祈求一切順利,別出岔子。


Waiting for something to turn out right, yeah
I'm starting to fall in love
It's getting too much
It's not often that I slip up
It's just my luck
Luck...




-TBC-
04/01/2017


留言

    发表留言

    (编辑留言・删除時に必要)
    (只对管理员显示)



    最新文章